Litanie pour un silence sans cadran

  L'empreinte d'un mur ne sue plus son rouge. L'horloge vidée de ses ressorts tourne au vide. Vingt coups morts, l'attente est un os qu'on ronge. Rien ne grelotte, rien ne fend la roche. Un véhicule sans âme dort plus loin que l'oubli. L'absence a bu la lumière jusqu'à l'os pile. Les minutes s'empilent comme des tuiles gelées. Personne ne gratte au plâtre des demeures. Le courant s'est rompu, fil de ferropénie. Un fantôme de poussière frappe toujours, sans doigts. Les façades appellent un nom qui se défile. Chaque brique compte un rictus de crépi. L'attente a l'odeur d'un circuit qui fond. Le véhicule rêve d'une route sans heure. L'absence a mangé les chiffres du cadran. Plus d'horizon, seulement l'aplomb des murs. Didier Guy

Veillée de Cendres

 

Sous la rougeur du bois qui lutte et qui se fend,
des présences, à l'abri des branches inclinées,
gardent un silence épais comme un serment.
Le langage humain, vain, voit ses armes désarmées
devant le calme azur d'une simple prunelle
où se pose, lointain, le poids de l'éternel.

Une loi primordiale, une chaude certitude,
naît de l'haleine unie et des flancs rapprochés
dans l'asile odorant que font les peaux velues.
là, le temps se suspend, lourd et presque léché
par la braise qui ronge un souvenir tenace
de fraternité pure, effacée par la race

Des hommes affairés, des cœurs appauvris
qui n'entendent plus battre ce pouls lent et obscure.
La caresse des nuits, des peaux contre peaux,
dit plus que les grands cris lancés à l'avenir.
Et je reste, témoin de cette paix fragile,
à guetter dans la nuit qui lentement se glisse

L'adieu de cette entente au seuil du jour naissant.
Je suis l'homme qui veille un foyer qui décline,
gardien d'un pacte ancien, lentement se dissolvant.
Ma solitude en est à jamais orpheline.

Didier Guy 

Die deutsche Übersetzung des Gedichts ist hier verfügbar.

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

L'Archer sans Arc

Chanson Muette

Soulèvement lilas